网站首页 > 本科生教育 > 专业实习 > 正文

专业实习

我院学子赴广东开展“翻译医生”社会实践

发布日期:2021年02月02日 来源: 作者:

2020年2月2日,为响应学院号召,提高社会实践能力,加强对家乡优秀传统文化的了解和传承。外国语学院翻译2001班伍健敏前往一家正宗的茶楼,去体验广东特色美食文化——早茶文化,开展“翻译医生”活动。此次活动,她品尝特色早点,了解早茶文化,拍照收集资料,完成翻译工作。

谓"一盅二件",一盅指茶,二件指点心。配茶的点心除广东人爱吃的干蒸马蹄糕、糯米鸡等外,近几年还增加了西式糕点。

广东人特别爱吃早茶,不仅仅把它当作早餐,更是家庭交谈的方式。一家老小围坐一桌,其乐融融,促进了家庭关系的紧密。来喝茶的大多都是时间充足的,很多一喝便是一上午,所以不难发现茶楼里基本都是街坊退休老人,喝茶便是打消空闲时间的最好方式。广东人一般去茶楼会泡上一壶茶,要上几件点心,美名“一盅两件”,润喉充饥,岂不美哉?点心的种类数不胜数,比较出名的有马蹄糕,肠粉,凤爪。

她前去的茶楼,也算是历史悠久了,深受附近居民喜爱。她特意点了普洱和铁观音两种茶,都是带有茶香的好茶。品尝了罗汉肠,金钱肚和蒸排骨等有名的广东特色小吃。一壶茶,几盘点心,一桌所爱之人,便是早茶最美好的模样。品的不仅仅是茶,更是温暖与爱。

这次实践活动,正是想宣传广东特有的早茶文化。看似浅显,其实包含了很多的涵义,完美体现了广东人热爱家庭,享受生活的特性。活在当下,珍惜家人,便是广东人的生活态度。